残念です。
フランス語で: C’est dommage.
お越しいただけなくてたいへん残念でした。
フランス語で:C’est dommage que vous n’étiez pas disponible.
残念ですが、この件はお断りいたしたいと思います。
フランス語で:Je suis vraiment désolé, mais je dois sincèrement répondre par la négation.
残念ながら、貴社のご要望にはお応えできません。
フランス語で:Je regrette de vous annoncer que nous ne sommes pas en mesure de répondre favorablement à vos exigences.
今年は残念ながら参加できません。
フランス語で:Je regrette de vous annoncer que je ne pourrai pas y prendre part cette année.
残念ながら、変更できない先約があります。
フランス語で:Je suis vraiment désolé, mais j’ai une obligation antérieure que je dois respecter à tout prix.
残念な結果となりましたが、お力落としのないように。
フランス語で : Certes les résultats ont été mauvais cette fois-ci, mais nous devons garder courage et espoir pour la suite.